Вы когда-нибудь задумывались, что слова со временем становятся любопытнейшим способом узнать новое о мировой истории немного под другим углом? Например, названия стран. Почему в английском языке Германия — Germany, а не Deutschland, как называют ее немцы? Или почему у испанцев США — Estados Unidos de América, а не United States of America — официальное название страны на английском?

Все сводится к двум терминам — экзониму и эндониму, – рассказывает endonymmap.com. Экзоним — общее название географического региона, используемое только вне этого места и языкового сообщества. Так что Germany и Estados Unidos de América — это экзонимы. А эндоним — это общее название географического региона, которое используется как раз в этом регионе членами языкового сообщества.

Многие эндонимы именно на английском языке, потому что примерно у трети всех стран мира английский — официальный язык. Далее самыми распространенными языками стали испанский, арабский и французский.

QR-код и смартфон вместо компаса и карты: в Черкассах запускают инновационный маршрут для туристов

В странах Африки с названиями небольшая путаница, поскольку официальный язык использует меньшинство населения. Например, в Южной Африке английский является языком правительства и СМИ, но большинство говорит на зулу, поэтому название страны на зулусском звучит так — iRiphabliki yaseNingizimu Afrika.

Хотите первыми получать важную и полезную информацию о ДЕНЬГАХ и БИЗНЕСЕ? Подписывайтесь на наши аккаунты в мессенджерах и соцсетях: Telegram, Twitter, YouTube, Facebook, Instagram.

Теги: карта название страны мир слова
Источник: Украинский Бизнес Ресурс Просмотров: 4235